医疗器械

在翻译与医疗器械配合使用的信息时,需要掌握高度专业化的相关监管法规知识。

除对生命科学行业的一贯专注之外,我们拥有高度专业的翻译专家和语言学家团队,他们专注于管理医疗器械项目的独特细微差别,包括标签、产品手册、专利等。

医疗器械

除对生命科学行业的一贯专注之外,我们拥有高度专业的翻译专家和语言学家团队,他们专注于管理医疗器械项目的独特细微差别,包括标签、产品手册、专利等。我们知道,患者的安全、监管合规、质量、可扩展性和价格都是重中之重。因此,我们的整个质量管理系统(QMS)部门专注于医疗器械内容的翻译。

我们 ISO13485 认证的翻译程序、常规风险评估程序、技术解决方案和翻译记忆库的智能使用确保客户能够获得最高质量的翻译。

我们的翻译专家训练有素,可为客户提供定制解决方案,以应对医疗器械行业各种不同类型文件的具体要求:

  • 使用说明
  • 操作手册
  • 安装手册
  • 合规性文件
  • 软件应用
  • 包装说明书和标签
  • 专利
  • 生产程序
  • 数据清单

方法体系

RWS生命科学为许多国际医疗器械公司提供翻译解决方案,是全球领先提供商。 我们设计了内部标准操作规程,以符合欧洲,亚洲和美国监管机构对包含医疗器械内容的不同文件类型的要求。所有翻译项目至少包括以下步骤:由两名资深语言学家进行初译和审校、多语种多媒体制作、二次质量控制编辑、最终校对和认证。

联系我们
Telephone+1 (860) 727 6000