Passolo

Extrae el proceso intensivo y laborioso de la localización de software. Traduce fácilmente los elementos de una interfaz gráfica de usuario (GUI), como cuadros de diálogo, menús y textos de visualización. Traduce, comparte y colabora en todos tus proyectos de localización de software de principio a fin desde un entorno centralizado.

Nuestros flujos de trabajo inteligentes y funcionalidades de gestión de proyectos intuitivas propician lanzamientos de software multilingüe más rápidos, traducción de software de mayor calidad y procesos más eficaces.

Descargar el resumen del producto

Ventajas principales

Produce versiones de software multilingües más rápidas.
Screen translate
Simplifica la localización de software.
Fast stopwatch
Aceleración del proceso de traducción.
Translate
Traduce interfaces gráficas de usuario con facilidad.
Checklist
Realización de pruebas de software en tiempo real.
Tick
Ofrece traducciones de alta calidad.

Funciones clave

Localización de software más rápida

El enfoque de edición WYSIWYG («What You See Is What You Get») muestra los menús y cuadros de diálogo del software en los editores pertinentes de la misma manera en que aparecen cuando se ejecuta el software para garantizar la calidad máxima de la traducción.

Reutiliza tus recursos de traducción con la mayor eficacia posible durante el proceso de localización de software.

Passolo está totalmente integrado con Trados Studio, nuestro software de traducción líder, MultiTerm, Trados Team, Trados Accelerate y Trados Enterprise para proporcionarte un acceso completo a los activos de traducción y los glosarios terminológicos existentes.

Stopwatch translation software

Gestión de proyectos sofisticada

Aprovecha un completo sistema de gestión de proyectos para hacerte con el control de los proyectos de traducción de software y mejorar la comunicación y la colaboración entre traductores, revisores e informáticos.

Además, con Passolo Collaboration Edition, podrás incorporar actualizaciones del ciclo de desarrollo de forma inmediata en los proyectos de traducción para reducir la carga de trabajo de los gestores de localización y traductores, y llevar los proyectos al día.

Protege tu propiedad intelectual gracias a los controles de seguridad incorporados que te permiten configurar permisos tanto de usuario como basados en funciones.

Network circles

Aumento en la calidad de la traducción

Los traductores y gestores de localización pueden aprovechar las ventajas de una amplia variedad de funciones de pruebas del mercado.

El control de calidad integrado supervisa todas las entradas de texto y destaca todos los errores, como textos truncados, elementos de control superpuestos y teclas de acceso que faltan. Pueden realizarse pruebas en secciones específicas del texto o incluso en todo el proyecto.

Tick cog arrows

Amplia compatibilidad con formatos de archivo

Facilita la traducción de cualquier interfaz de usuario gráfica para aplicaciones móviles, productos de las propias instalaciones o SaaS, electrónica de consumo y maquinaria con una amplia gama de formatos de archivo que mantienen la compatibilidad con la última tecnología de Microsoft, filtros de archivo e idiomas.

Desktop mobile

Personalización e integración

Genera tu entorno de localización de software ideal mediante el desarrollo de complementos con el kit de desarrollo de software de Passolo o descargando complementos de terceros.

Passolo también puede automatizarse con la línea de comandos e integrarse en un entorno de servidor de compilación, mientras que el modelo de objeto COM y el entorno de desarrollo integrado permiten la automatización de tareas recurrentes o la integración completa con sistemas externos.

Wrench avatar
Callout quote

Preguntas frecuentes

Las respuestas a algunas de tus preguntas más frecuentes sobre Passolo.
Arrows three ways

¿Por qué realizar la actualización?

Descubre las razones para actualizar a la última edición de Passolo.
Documents Text

Ediciones

Compara las diferentes ediciones y descubre cuál es la más adecuada para ti.
CAS

«Gracias a Passolo, hemos conseguido rápidamente un nivel muy alto de automatización a lo largo de todo el proceso de localización de software: desde el inicio de los proyectos, hasta la pretraducción y creación de los archivos de idioma, la validación y las pruebas de calidad».

Frank Fürniß, desarrollo de productos
Pitney-Bowes

«Passolo es preciso a la hora de distinguir el código de programación del contenido de la interfaz de usuario que ha de traducirse e impedir que los gestores de proyectos o los traductores dañen la compilación».

Yuka Kurihara, directora de globalización
ISAGRI

«Passolo es rápido y eficaz, a veces solo se tarda unos segundos en recuperar una traducción, en lugar de horas. La adopción de Passolo nos ha liberado de los problemas técnicos que acarreaban nuestras antiguas herramientas y ha supuesto un aumento del 40 % de la velocidad de traducción».

Christophe Willefert, gestor de proyectos de traducción
trados
Descarga la versión de prueba gratuita para probar las potentes funciones de Passolo y evaluar cómo puedes utilizar esta herramienta para localizar software.
Descargar la versión de prueba gratuita