On Thursday, the New York Times went live with the Chinese-language version of their website. According to NYT media reporter Christine Haughney, the site’s approximately 30 daily articles will be largely translated content — just one-third will be original content. The newspaper has hired some 30 Chinese staff for the project, mostly translators and editors located in Beijing, Hong Kong, and Shanghai.
In response to questions regarding censorship, Joseph Kahn, the paper’s foreign editor, made clear that The Times Company will run the site on servers located outside of China and in adherance to their own journalistic and award-winning standards.
“We’re not tailoring it to the demands of the Chinese government, so we’re not operating like a Chinese media company,” Mr. Kahn said. “China operates a very vigorous firewall. We have no control over that. We hope and expect that Chinese officials will welcome what we’re doing.”
Unlike readers of the English-language site, readers of the Chinese edition will not have to pay for content … yet.