Trados Enterprise

カスタマイズされたソリューションを必要とする組織向けに設計されたTrados Enterpriseは、テクノロジーを中核とし、人間に最適化されたインテリジェントな翻訳管理システムです。

デモを見る

将来のコンテンツの課題に備えていますか?

Trados Enterpriseは、業界唯一のエンドツーエンドでインテリジェントな翻訳管理ソリューションです。企業規模に合わせて構築され、ローカリゼーションプロセス全体のハブとなります。業界トップクラスの翻訳支援ソフトウェアであるTrados Studioや、ニューラル機械翻訳などのRWS Linguistic AIツールと最初から統合されているだけでなく、標準サポートのコネクタや高度なワークフローエディタが備わっており、エンドツーエンドのワークフローの合理化と自動化を支援します。Trados Studio

主な機能に関するビデオを見る

主なメリット

翻訳プロジェクト関係者に必要なすべてを集約。
Woman check

ビジネスに合わせてカスタマイズ
Medal

客観的な品質評価
Shield padlock

エンドツーエンドのセキュリティ
Fast stopwatch

AIを使用して翻訳を迅速化
Money

アジャイルワーキングに対応

ローカリゼーション部門の責任者、多忙なプロジェクトマネージャー、コンテンツ制作者に役立つパンフレットです。翻訳プロジェクトを管理して、品質を損なわずに安全かつ迅速にコンテンツを納品する方法をご説明します。

翻訳管理機能を存分に活用

Squares inward outward arrows

カスタマイズされた統合

コネクタを通じ、コンテンツや関連情報の転送を自動化します。これにより、人的ミスの発生を削減し、より重要なタスクに時間を費やすことができます。RWSのAPIを使用すると、システムへの接続を自由にカスタマイズできます。
カスタマイズされた統合
RWS Linguistic AI
最新のUI
高度なワークフロー
カスタムレポートの作成
Paula's Choice

「Trados Enterpriseは、当社の成長を支えるために不可欠です。このソリューションがなければ成し遂げられなかったでしょう」


Jesse Hanse氏、Ecommerce Manager、ポーラチョイス社