無限の可能性
「翻訳」を見直す - デジタルファーストの世界でのビジネス成長を目指して
飛躍するためのチェックリスト
翻訳サービスは形式や規模がさまざまです。デジタルファーストの世界では、テクノロジーを駆使した翻訳サービスが求められますが、そこにはさまざまなアプローチがあります。最適なサービスを選択するには、どうしたらよいのでしょうか?
選択するには、さまざまな点を考慮しなければなりません。以下は、選択に役立つ質問です。これらの回答を考えてから、下に挙げた選択肢を検討してみてください。最適なスタート点が見つかるはずです。
- 現在、既存のプロセスは適切に機能していますか?機能していない場合は、サポートがあれば改善できますか?
- 「現時点のニーズ」それとも「継続的なコンテンツ戦略」のどちらに重点を置いていますか?
- 翻訳対象の言語の数と種類は?
- 翻訳対象となるコンテンツの量について、妥当な数値を把握していますか?また、その量は増加する可能性が高いですか?増加速度は速いですか?ゆっくりですか?
- 翻訳済みのコンテンツは、どこで、どのように、また、なぜ使用されるのでしょうか?コンテンツは社内用ですか?社外用ですか?その価値は高いですか?低いですか?
- 翻訳対象となるコンテンツの形式は?納品時は、特定の形式に完成させる必要がありますか?
- 品質管理のために翻訳レビューが必要ですか?必要な場合、社外の支援が必要ですか?それとも、社内で行いますか?
- 継続的なプロジェクト管理のサポートを、やり過ぎと感じますか?それとも、付加価値となり、業務を遂行しやすくなると考えますか?
- 御社では、ローカリゼーションへの投資を判断する際、価格と納期のほかに、どのような成果を評価しますか?
準備完了
以下では、テクノロジーを駆使した当社の翻訳サービスを利用するための3つの方法をご紹介します。上記の質問に対する回答を参考に、お客様のニーズに最適な方法を選択し、コンテンツの価値を最大限に引き出してください。