E-learning and Training
Our solution is designed to ensure clients receive superior translations of all training materials. With the experience of 22,000+ completed projects across more than 30 countries, our client services team, 3,000+ linguists, engineering partners, desktop publishers, and quality assurance editors possess the specialized skills required to serve as translation consultants during the development of multilingual e-learning programmes, web-based training, computer, or classroom-based instructional materials.
RWS Life Sciences translates training materials in a wide range of formats that include text, graphics, audio/video, subtitles, and voiceovers. We specialize in translating training materials for a variety of user interfaces including iPads, tablets, software, and web-based platforms.
- E-learning/Training Documents
- Code of Conduct
- Employee Satisfaction Surveys
- Presentation Materials
- Policies and Standard Operating Procedures
- Performance Management Systems
- Articulate Storyline
- Lectora
- Adobe Captivate
- Camtasia
- iSpring
- Adobe Creative Cloud