Localization Services

Filter

Date:

Nine Ways to Simplify E-learning Localization

Nine Ways to Simplify E-learning Localization

Whether you’re a student or in the working world, you have probably taken a class online. And more and more people will in the future: the global e-learning market is set to hit $325 billion in the next five years, with close to 80% of businesses in the US using online learning.

Crowd Translation: A Beginner’s Guide

Crowd Translation: A Beginner’s Guide

As more companies recognize localization as a fundamental ingredient to reaching customers around the globe, the need for translation has risen dramatically.

Post Editing of the Future: An Interview with Félix do Carmo

Post Editing of the Future: An Interview with Félix do Carmo

Not long ago, machine translation post-editing (MT PE) was a peripheral activity, reserved for enterprises with a penchant for pioneering whose project requirements were conducive to a “just right” mix of quality, cost and speed. Often, the economics of post-editing—the need to recruit, train and pay translators to correct machine output—shifted the scales back toward […]