Trados Studio

Traduisez plus rapidement et plus intelligemment avec Trados Studio, offrant un environnement de traduction complet aux professionnels des langues qui souhaitent créer, modifier, réviser et gérer leurs projets de traduction au bureau ou en déplacement.

Version d'essai gratuite

La productivité de l'avenir

Conçu pour accélérer le processus de traduction, améliorer la cohérence et stimuler la productivité, Trados Studio est utilisé par plus de professionnels de la traduction que tout autre outil de traduction assistée par ordinateur (TAO) du marché.
 
Avec trois technologies de traduction au cœur de Trados Studio : la mémoire de traduction (TM), la gestion terminologique et la traduction automatique (MT), c'est la solution idéale pour vous aider à maîtriser vos projets de traduction et leurs terminologies associées, que ce soit dans un outil de bureau ou en ligne dans le cloud.
Nouveautés de Trados Studio 2022

Principaux avantages

Découvrez une multitude de fonctionnalités innovantes et créez des traductions de qualité, plus rapidement.

Small circles big circle

Traductions homogènes et de haute qualité

Traduisez davantage de contenu.

Réduisez les coûts de la traduction.

Gérez les projets de traduction en toute simplicité.

Principales fonctionnalités

Cog translation circuit board

Mémoires de traduction

Une technologie de mémoire de traduction (MT) intelligente vous permet de réutiliser facilement du contenu déjà traduit et approuvé. Cette fonctionnalité peut augmenter votre productivité en traduction de 80 % et améliorer la cohérence de vos projets.

Mémoires de traduction
Gestion terminologique
Gestion de projets
Traduction automatique
Fonctionnalités cloud
Évolutivité
Callout quote

FAQ

Les réponses à certaines des questions les plus fréquemment posées concernant Trados Studio.
Documents Text

Éditions

Comparez les trois différentes éditions afin d'identifier celle qui vous convient le mieux.
Specialized Translation

Langues et types de fichiers

Travaillez sur n'importe quel projet avec la plus vaste gamme de langues et de types de fichiers pris en charge.
ELOT

« C'est incroyable de voir comment Trados Studio rationalise le travail de traduction en recherchant automatiquement le contenu correspondant des traductions précédentes. »

Afroditi Tzolou, Responsable informatique