Trados Studio 2021 Service Release 2
La última actualización GRATUITA para Trados Studio 2021
Service Release 2
Service Release 1
Pulgares arriba por la compatibilidad con los emojis

Guarda los proyectos en la nube con facilidad

Migra las memorias de traducción a la nube de forma sencilla

Otras mejoras de Trados Live
- UpLIFT Fragment Recall ya está disponible para sacar el máximo partido a tus memorias de traducción
- Una forma rápida de comprobar la calidad de la traducción compatible con complementos de corrección ortográfica y gramática de terceros
- Ahora puedes insertar términos desde una base de datos terminológica rápidamente.

Y mucho más...
- Compatibilidad integrada con el tipo de archivo Memsource (MXLIFF) en Trados Studio 2021 y Trados Live.
- Compatibilidad mejorada al trabajar con proyectos en la nube en Trados Studio, incluida la compatibilidad con la autenticación multifactor (MFA, por sus siglas en inglés).
- Mejoras de API, incluida una documentación de la API de Trados Studio nueva y actualizada, además de una nueva API de informes.
- Una nueva imagen: verás que Trados Studio 2021 y Trados Live se han renovado para mostrar que Trados ahora llega desde RWS.
Productividad mejorada con colocación automática de etiquetas

Mayor flexibilidad para trabajar en la nube o en tu equipo de escritorio
Los paquetes de proyecto descargados de Trados Live ahora incluyen las memorias de traducción (TM) y las bases de datos terminológicas del proyecto. De este modo, los usuarios pueden utilizarlas al trabajar totalmente offline en Trados Studio 2021.
Trados Live ofrece ahora una mejor sincronización de la configuración del proyecto, como el control de calidad y el verificador de etiquetas, con Trados Studio 2021. Además, los usuarios tienen más control sobre la vista Proyectos gracias a la opción de mostrar solo los proyectos en la nube relacionados con la tenencia a la que se está accediendo.

3000 combinaciones de idiomas de traducción automática neuronal ya disponibles
La traducción automática neuronal de Language Weaver está disponible en más de 3000 combinaciones de idiomas a través de Trados Studio. Nuestra NMT segura es la solución ideal para traductores que buscan traducir contenido de forma automática. Además, los usuarios de Trados Studio pueden utilizar hasta 500 000 caracteres de NMT al mes completamente GRATIS.
Más información sobre combinaciones de idiomas.

Mejora de las funciones terminológicas
Las mejoras de SR1 en MultiTerm 2021 te ayudan a trabajar con la terminología de forma más fácil, rápida e intuitiva. Busca, filtra y añade elementos rápidamente en la lista de selección tanto con el ratón como con el teclado, y accede más rápido a la lista de búsqueda y al cuadro de diálogo de la base de datos terminológica.
Los usuarios de Trados Live Terminology ahora verán un mayor parecido entre la terminología de MultiTerm y Trados Live. Cuando trabajes en Trados Studio, disfrutarás de una configuración de reconocimiento de términos que te resultará familiar y de un reconocimiento de términos más preciso, lo que ayuda a mejorar la verificación terminológica.

Otras mejoras
Trados Studio 2021 SR1 también incluye otras mejoras, como las siguientes:
- Ayuda online completamente localizada
- Una experiencia más sólida al trabajar con recursos de forma remota
- Mejor gestión de errores en Studio al utilizar proyectos de Cloud
- El tipo de archivo SDLXLIFF ahora ya es compatible con Trados Live
- Corrección de errores: para obtener más información, consulta las notas de la versión de SR1.