shape

HORIBA Medical gestisce i propri processi di documentazione

HORIBA Medical massimizza il riutilizzo dei contenuti e dimezza i costi di traduzione con Tridion Docs.
Dimensioni dell'organico:: 4900 dipendenti
Area dell'azienda: Mondiale
HORIBA Medical, una filiale francese di HORIBA Group, progetta, sviluppa e distribuisce sistemi diagnostici in vitro per l'analisi biologica nei laboratori medici. 
 
Le vendite sono più che triplicate dal 1996, causando un'esplosione di nuovi lavori e aspettative per il piccolo team di documentazione di HORIBA Medical. Con personale limitato e strumenti di desktop publishing e creazione di contenuti inadatti, il team stava faticando a tenere il passo con la rapida crescita dell'azienda. 
 
Si è rivolta a Tridion Docs per una soluzione scalabile e multilingue.
shape

"Abbiamo scoperto che [Tridion Docs] è stato progettato per gestire grandi volumi di contenuti pubblicati in molteplici lingue e in parallelo, e questa era esattamente la problematica aziendale che volevamo risolvere."

Paul Coinaud, Documentation Architect, HORIBA Medical

Sfide

  • Rapido aumento dei requisiti di produzione dei contenuti
  • Solo 7 autori per oltre 13.500 documenti in 15 lingue
  • Nessun metodo facile da usare per condividere o riutilizzare i contenuti
  • Nessun modo per evitare attività superflue nella revisione dei contenuti
  • Tecnologie obsolete
  • Costi elevati di desktop publishing (DTP) per la traduzione

Soluzione

Risultati

  • Implementazione di un processo di documentazione scalabile
  • Adozione di contenuti strutturati per semplificare l'aggiornamento e la condivisione
  • Riutilizzo ottimizzato dei contenuti 
  • Maggiore frequenza di aggiornamenti e localizzazione a costi inferiori
  • Eliminazione delle attività superflue nei processi di revisione
  • Riduzione del 50% della spesa per la traduzione tramite l'eliminazione dei costi del DTP per la localizzazione 
  • 4.500 oggetti nella lingua di origine generati in 2 anni