Qualité linguistique

Une maîtrise parfaite de toutes les langues.

Nos services de qualité linguistique garantissent un contenu clair et sans erreur pour votre public international.

Atteignez l'excellence linguistique à chaque fois.

Les sociétés internationales reconnaissent l'importance des contrôles de qualité linguistique pour garantir des contenus traduits clairs et exempts d'erreurs pour tous les utilisateurs. Notre suite personnalisée de services de qualité linguistique vous garantit à chaque fois la clarté, la précision et la cohérence de votre contenu global.
Ils font confiance à RWS :
Coca-Cola Europacific Partners
Sony Music
DDI
Accenture
KONE
Linde MH
Leapmotor
NH Hotel Group
Ricoh
HP
Panasonic
Best Buy
Unilever
Coca-Cola Europacific Partners
Sony Music
DDI
Accenture
KONE
Linde MH
Leapmotor
NH Hotel Group
Ricoh
HP
Panasonic
Best Buy
Unilever

Assurance qualité complète

Assurance qualité complète

Vous souhaitez vous assurer de la qualité de votre contenu traduit ? Nous proposons des vérifications linguistiques approfondies réalisées par des relecteurs professionnels, locuteurs natifs de la langue cible et experts dans votre secteur d'activité. 

Nos services d'assurance qualité linguistique sont conformes aux principaux modèles d'évaluation de la qualité et fournissent des évaluations détaillées de la qualité des traductions.

Évaluation impartiale pour une amélioration continue

Évaluation impartiale pour une amélioration continue

Nous utilisons une norme de mesure de la qualité de traduction afin d'éviter tout parti pris et de garantir des commentaires objectifs pour une amélioration continue. Cela vous aide à identifier les domaines dans lesquels vos traductions peuvent être améliorées, garantissant ainsi une qualité constante dans toutes les langues. 

En identifiant les points à améliorer et en suivant les progrès au fil du temps, vous pouvez vous assurer que vos contenus traduits répondent systématiquement aux normes les plus strictes en matière d'exactitude, de fluidité et de pertinence culturelle.

L'expertise humaine et la technologie en harmonie

L'expertise humaine et la technologie en harmonie

Nos relecteurs humains travaillent en tandem avec des outils basés sur l'IA pour identifier et corriger les erreurs, garantissant ainsi que votre contenu répond aux normes les plus strictes en matière de précision, fluidité et pertinence culturelle. 

  • Évaluation de la qualité linguistique par des contrôles ponctuels de vos contenus traduits
  • Outils automatisés pour une révision conforme à vos exigences stylistiques, formats et directives
  • Gestion des ressources linguistiques pour des traductions cohérentes et précises à long terme
  • Révision par des experts afin que vos contenus répondent aux normes de qualité linguistique les plus strictes

Une qualité linguistique adaptée à vos besoins

Une qualité linguistique adaptée à vos besoins

Vous recherchez une approche personnalisée en matière de qualité linguistique ? Nous savons que chaque entreprise et chaque projet sont uniques. Nous proposons une gamme personnalisée de services de qualité linguistique avec des options flexibles pour répondre à vos besoins. 

Que vous recherchiez un contrôle qualité ponctuel ou une assurance qualité continue, nous pouvons adapter nos solutions à vos besoins.

Obtenez dès aujourd'hui l'assurance d'une qualité irréprochable

Notre équipe expérimentée est là pour garantir que vos contenus traduits sont clairs, précis et cohérents sur tous les marchés.

Qualité linguistique : Forum aux questions

La qualité linguistique fait référence à la précision, à la clarté, à la fluidité et à la pertinence culturelle du contenu traduit ou localisé. Elle garantit que les documents traduits véhiculent avec précision le message, le ton et le style souhaités, tout en respectant les nuances culturelles. Chez RWS, la qualité linguistique est rigoureusement gérée pour garantir que votre contenu trouve un écho efficace auprès d'un public international.
La qualité linguistique est mesurée à l'aide de cadres standardisés et de mesures conformes aux normes du secteur telles que ISO 17100 et ISO 18587. Les critères de qualité courants incluent l'exactitude, la fluidité, la cohérence, le respect de la terminologie, la grammaire et la pertinence culturelle. RWS s'appuie à la fois sur l'expertise humaine et sur les outils d'évaluation basés sur l'IA pour mesurer et garantir systématiquement une qualité constante et fiable dans chaque traduction.
L'assurance qualité linguistique (LQA) implique des vérifications et audits complets par rapport à des indicateurs de qualité définis et aux normes du secteur afin d'évaluer la qualité de la traduction de manière objective. La révision linguistique est une révision humaine détaillée réalisée par des linguistes qualifiés afin d'améliorer la précision, la pertinence culturelle, la lisibilité et la cohérence. RWS combine les deux méthodes pour garantir des traductions précises, culturellement pertinentes et adaptées spécifiquement à votre contenu et aux besoins de votre public.
RWS gère la cohérence terminologique à l'aide de mémoires de traduction, de glossaires, de bases de données terminologiques et d'outils avancés d'assurance qualité basés sur l'IA. Nos linguistes et spécialistes du domaine respectent les termes spécifiques à votre secteur, ainsi que l'image et le style de votre marque afin d'assurer la cohérence, la clarté et la précision de la communication dans plusieurs langues et projets.
RWS utilise des technologies avancées, notamment des mémoires de traduction, des outils de gestion terminologique, des systèmes de gestion de la traduction, des contrôles qualité assistés par l'IA et des outils de traduction automatique tels que Language Weaver. Associées à l'expertise de linguistes professionnels, ces technologies garantissent la cohérence de vos traductions, leur pertinence culturelle et leur conformité aux normes de qualité internationales.
Oui, RWS fournit des services de qualité linguistique spécialisés dans des secteurs tels que la santé, les produits pharmaceutiques, le droit, la finance, l'automobile, la technologie, l'administration et la formation des entreprises. Nos linguistes possèdent une expertise approfondie du secteur et effectuent des révisions méticuleuses pour garantir des traductions précises et conformes, adaptées aux exigences terminologiques et réglementaires de votre secteur.
RWS garantit la précision culturelle des traductions en faisant appel à des linguistes natifs du pays qui comprennent parfaitement les contextes culturels locaux, les expressions idiomatiques et les nuances du marché. Nous intégrons la sensibilité culturelle à chaque traduction, garantissant ainsi que votre contenu est culturellement authentique, trouve un écho auprès du public local et transmette votre message de manière précise et efficace à un public international diversifié.
La qualité linguistique est intégrée aux services linguistiques de RWS. Contactez-nous dès aujourd'hui en ligne afin que nous puissions évaluer clairement vos besoins, vous proposer des solutions linguistiques sur mesure, définir des tarifs transparents et vous guider étape par étape à chaque étape du processus, afin de vous assurer que votre contenu traduit répond aux normes de qualité linguistiques les plus strictes.