SDL 帮助 Lifeplus 与 50 个国家/地区的客户互动,并控制翻译成本和流程

Lifeplus 对内容、品牌形象和成本的掌控更有力

英国 梅登黑德
7/12/2018 7:00:00 AM

全球内容管理、翻译和数字体验引领者 SDL (LSE: SDL) 今日宣布,Lifeplus 选择 SDL Managed Translation 中小型企业 (SMB) 版和 SDL 翻译管理系统 (TMS) 来管理营销资料,并在该公司经营所在的 50 个国家/地区提供七种语言的本地化版本。 

作为一家供应优质天然营养补充品和有机护肤品,让个人能够在家中从事销售和工作的优秀营销公司,Lifeplus 提供英语、德语、法语、意大利语、西班牙语、荷兰语和日语内容。 

在与 SDL 合作前,Lifeplus 使用包括翻译公司和自由译员等大量翻译服务来满足其翻译需要。但是,作为一家快速发展的企业,其翻译方法逐渐变得更加专门化,带来了质量、一致性和面市时间挑战。该公司需要更好地控制翻译项目在周转和管理方面的时间与成本,因此选择 SDL Managed Translation 和 SDL TMS 对所有营销资产提供快速专业的本地化和翻译管理服务。自从与 SDL 合作以来,Lifeplus 获得了以下优势: 

  • 对内容、品牌形象和成本的掌控更有力 
  • 能够预测和理解不断变化的业务需要,并进行相应的扩展 
  • 使用 SDL 翻译记忆库降低翻译单价,从而降低全球营销内容的翻译成本 
 

“我们与 SDL 合作后,不仅成本一目了然,而且显著节约了管理时间和简化了流程,”Lifeplus 高级客户营销经理 Faye Elmore 说道。“SDL 非常注重语言质量,使得我们能够真正捕获到所翻译内容的精髓。这个优秀项目为我们商务活动带来的价值不容小觑。” 

“Lifeplus 是一家雄心勃勃、与全球受众互动的企业,”SDL 首席营收官 Thomas Labarthe 说道。“但是国际化互动带来了许多语言挑战。我们很高兴能够与影响力如此大的品牌合作,帮助他们在未来与更多的客户互动。” 

使用 SDL Managed Translation 中小型企业 (SMB) 版,Lifeplus 能够即时在线联系 15,000 多名有质量保证和根据 ISO9001 标准工作的本地译员。SDL TMS 通过将所有翻译工作集中到一个精简的流程中,淘汰手动临时方法,以更好地管理整个翻译流程和加强对内容的控制。这项技术使用强大的翻译记忆库、术语管理器和可定制的工作流,节省翻译成本多达 50%。此外,SDL 的语言专家团队还为该公司的内容团队提供额外的校对和音频转录服务。

请联系我们

RWS 简介

RWS 是一家由技术驱动、专家赋能的内容解决方案提供商。通过助力企业实现无碍沟通,我们可充分提升创意、数据和内容的价值,推动企业讯息畅达全球。


我们凭借专有技术、45 项以上的 AI 专利及行业专家团队,助力企业加速创意的市场推广,构建跨越国界与文化的深度合作关系,从容开拓新市场,从而拓展商业版图,联接全球机遇。


正因如此,全球百强品牌中有超过 80 家选择与 RWS 合作,以推动创新进程、优化决策制定和重塑品牌体验。


我们在世界各地设有 60 余处服务网点,业务遍及五大洲,为各行各业的客户赋能。RWS 成立于 1958 年,秉承创新传统延续至今,总部位于英国,在伦敦证券交易所监管的 AIM 市场公开上市 (RWS.L)。  


如需了解更多信息,请访问  rws.com/cn


© 2025 保留所有权利。此处包含的信息被视为 RWS 集团*的机密信息和专有信息。
*RWS 集团是指 RWS Holdings plc、其附属公司、子公司及其代表。