Traducciones de patentes precisas y fiables

Traduce tus patentes de forma segura y rentable en menos tiempo. Combinamos experiencia humana y tecnología de vanguardia para proteger tus ideas en todo el mundo.

Garantía de éxito global

Cuando se trata de traducir una patente, no hay margen de error. La traducción debe ser precisa, funcional y conforme con la legalidad vigente. Nuestros servicios de traducción de patentes con certificación ISO combinan experiencia humana y tecnología avanzada para ofrecerte la máxima calidad.

No en vano, colaboramos con bufetes y equipos jurídicos de empresas de todo el mundo. Y, de hecho, confían en nuestros servicios 18 de los 20 principales solicitantes según la OMPI.

  • Más de 250 especialistas de traducción e idiomas en plantilla
  • Más de 250 especialidades temáticas
  • 900 millones de palabras sobre propiedad intelectual traducidas al año
  • Más de 150 idiomas disponibles

Nuestra tecnología

Genuine Intelligence = inteligencia artificial + conocimiento humano

Genuine Intelligence = inteligencia artificial + conocimiento humano

Nuestro enfoque, conocido como Genuine Intelligence™, combina lo mejor de la experiencia humana con la tecnología de IA más avanzada, específicamente entrenada en propiedad intelectual.

Contamos con más de 200 especialistas en traducción de patentes en plantilla, con experiencia en temas tan diversos como biotecnología, automoción o informática. Traducen hacia su idioma nativo y conocen a fondo los requisitos de las patentes en todo el mundo.

Además, cuentan con memorias de traducción y motores de traducción automática específicos para patentes.

Traducción automática

Traducción automática

Nuestros motores de traducción automática neuronal con inteligencia artificial están específicamente diseñados para patentes y propiedad intelectual. Este enfoque ofrece una pretraducción de mejor calidad y reduce el esfuerzo de posedición de nuestro equipo de lingüistas profesionales. Así podemos ofrecer tarifas de traducción más económicas sin perder de vista la calidad.

Memoria de traducción

Memoria de traducción

La memoria de traducción almacena el contenido traducido como segmentos reutilizables, lo que permite ahorrar hasta un 35 %. De este modo, se garantiza la coherencia de todos los documentos y se agilizan los plazos de entrega. Y, cuanto más traduzcas con RWS, más ahorrarás.

Nuestro equipo de lingüistas profesionales revisa todos los textos para verificar su integridad, exactitud y conformidad.

inovia: una plataforma con alcance global

inovia: una plataforma con alcance global

¿Quieres dar el salto internacional? Con inovia puedes gestionar todo tipo de trámites y traducciones de patentes a escala global con comodidad y eficiencia. Integra inovia en tu sistema de gestión de propiedad intelectual y termina tus tareas en cuestión de minutos.

¿Qué te ofrece inovia?

  • Tramitar y traducir patentes en más de 150 idiomas
  • Ahorrar costes con nuestra amplia red profesional o tu propio sistema de gestión
  • Ganar en visibilidad: estimaciones instantáneas, pedidos simplificados y actualizaciones de estado
  • Simplificar tus flujos de trabajo con un servicio excepcional

Mucho más que patentes

¿Necesitas traducir acuerdos de licencia, documentos legales o informes técnicos? Nuestro servicio de traducción de propiedad intelectual se encarga de todo sin perder de vista la legalidad vigente.
¿Necesitas un presupuesto? ¿Deseas hacer un pedido?

Consulta hoy mismo

Loading...

Preguntas frecuentes

El servicio de traducción de patentes de RWS combina la tecnología más avanzada con el mejor talento humano. Así ofrecemos calidad y coherencia mientras reducimos costes. Nuestro equipo de especialistas en traducción domina más de 250 disciplinas técnicas, tiene sólidos conocimientos lingüísticos y conoce bien el sector de las patentes.
La traducción de patentes corre a cargo de nuestro equipo de profesionales de traducción, que siempre ofrece la máxima calidad. Si bien empleamos tecnología avanzada por razones de eficiencia operativa, cada traducción es revisada y perfeccionada por profesionales con experiencia en la materia. Así garantizamos la precisión técnica y la conformidad legal.
Asignando los proyectos a especialistas en traducción de patentes con experiencia en la disciplina correspondiente. Cada traducción se somete un exhaustivo proceso de revisión que incluye validación terminológica y control de calidad por parte de lingüistas profesionales. Precisión, coherencia y experiencia en la materia son las claves de nuestra traducción de patentes.
Sí, tenemos todo lo necesario: una red global de especialistas en traducción de patentes y unos flujos de trabajo flexibles. Así traducimos grandes volúmenes de palabras de manera eficiente y puntual. No importa si necesitas cientos o miles de documentos traducidos. Nos adaptamos a tus necesidades sin sacrificar la calidad.
Tenemos experiencia en una amplia gama de sectores: farmacia, biotecnología, electrónica, ingeniería, telecomunicaciones, etc. Nuestro equipo de profesionales conoce en profundidad los diferentes sectores, lo que es esencial para ofrecer traducciones precisas y funcionales.