
【マニュアル管理 / 翻訳管理部門様 必見!】戦略的なMTPEサービス(機械翻訳+ポストエディット)の導入・運用方法
概要
「ニューラル機械翻訳」の登場から早数年、マニュアルなど技術文書の翻訳においても「早く」・「安く」調達する手法としてMTPEサービスが注目は高まるものの、品質に対する懸念から中々MTPE導入に踏み出せない、また導入しても想定していた期待よりも効果が薄いといったケースが多くみられます。
ウェビナー内容
1. MTPEの現状
2. MTPEで効果を出すために必要なこと
3. 事例から見る翻訳コスト削減施策
4. 翻訳コスト削減のためのベストプラクティスと戦略的なMTPEの導入・運用方法
技術コンテンツの翻訳管理/アウトソースを行っている方(マニュアル制作部門、翻訳管理部門、マーケティング部門、R&D部門、購買部門、など)
*同業他社様のお申込み、ご参加はお断りさせていただくことがありますので予めご了承ください。

片寄 克也(かたよせ かつや)
RWSグループ
ビジネスデベロップメントマネージャー