优秀学生奖励

奖励优秀专业人才

Trados 优秀学生奖计划于 2016 年推出,这个计划灵感源于里尔大学的讲师 Rudy Loock,旨在奖励表现出色的学生。

每学年,参与 RWS 校园计划的大学可以从学习本地化或语言相关课程的学士和硕士中挑选最优秀的两名学生,向他们各奖励一份最新版本 Trados Studio Freelance 的许可证,以供他们在未来的职业生涯中使用。

讲师和教授在此处申请
RWS 校园优秀学生奖 - 讲师提名优秀学生

Adrienne Sugarman

诺丁汉大学

“学习使用 Trados 是我发展技术和专业技能的重要组成部分。它对于译员来说非常宝贵,可以提高效率、一致性和整体工作效率。我相信,掌握 Trados 不仅有助于我适应现代翻译行业的要求,也将在我开始职业生涯时带来竞争优势。我非常感谢讲师们在整个学习过程中给予我的指导和支持。”

Anna-Maria Awad

贝鲁特圣约瑟夫大学

“通过在贝鲁特圣约瑟夫大学 (USJ) 的学习,我逐渐克服了“技术恐惧症”,并发挥计算机辅助翻译工具的优势,尤其是 Trados Studio 和 MultiTerm。这些工具的使用不仅高效省时,还让我体会到 Studio 功能的精妙之处,过程充满趣味。随着我的学术旅程即将结束,我深信 Trados 将在我的职业生涯中发挥重要作用,我非常感谢能获得这份许可证!”

Ayşegül Kardeş

贝尔法斯特女王大学

“在贝尔法斯特女王大学攻读翻译硕士学位期间,我了解到了 Trados,它改变了我的工作方式。作为两个年幼孩子的母亲,平衡学业、职业和个人责任对我来说是一项长期的挑战。Trados 在简化我的工作流方面发挥了重要作用,使我能够更合理地安排时间,兼顾工作与生活,互不冲突。”

Becky Convery

贝尔法斯特女王大学

“在攻读翻译硕士学位期间,我接触到了 Trados,并发现它是我完成实践任务的一项宝贵工具,既能提升工作效率,又能保障翻译质量。利用这一宝贵的机会练习和提升 Trados 技能,无疑增强了我毕业后从事翻译工作的信心。我深知,Trados 将成为我职业生涯中的一项重要资产。”

Brittany Bunker

犹他谷大学

“我对 Trados 的初次了解,源于口译与笔译辅修课程中的一门翻译技术课。使用 Trados Studio 不仅帮助我提高了作为译员的技能和信心,还帮助我更好地了解和融入到语言服务行业。我非常感谢 Devin Gilbert 博士和 RWS 为我提供的这次机会!”

Elif Köçer

Kahramanmaras Istiklal 大学

“Trados 通过确保翻译的连续性和一致性,节省了时间,帮助我们提高了工作质量。我最喜欢的功能之一是重复使用记忆库中的译文。这帮助我提高了速度,增强了信心。我觉得自己离翻译世界又近了一步。我要感谢 RWS 让我们有这样的体验,也感谢 Emrah Peksoy 教授向我们介绍这款如此出色的工具。”

Francesca Cancemi

比萨语言与翻译学校

“在我攻读翻译和口译硕士学位期间,我有机会使用 Trados Studio,尤其是在以翻译医学文本为重的英语课中,它发挥了重要作用。先进的功能显著提高了我的工作效率,尤其是在确保术语准确性方面。我要感谢英语教授 Massimo Laganà 和 RWS 授予我这个奖项。我很高兴能将 Trados Studio 融入到我的专业工作中!”

Franck Zussy

布鲁塞尔自由大学

“借助 Trados,我可以更高效地管理项目,保持术语一致性,并确保高质量的工作——让我可以将更多的时间和精力投入到翻译的创意打磨和语言表达上。在此,我要感谢 RWS 授予我许可证,也感谢我的教授们在整个学习过程中给予我宝贵的指导。”

Isadora Gahona Espinoza

伦敦大学学院

“在 UCL,我通过翻译技术 2 模块亲身体验了 CAT 工具,Daniela Ford 教授教我们如何使用 Trados Studio 和 Trados Team,非常感谢她提供的所有支持。这份许可证将显著提升我的工作效率,帮助我进一步提高翻译技能,并建立我对使用该软件的信心。我由衷感谢 RWS 对培养未来语言专业人才的投入。”

Jeimy Arana

危地马拉玛丽亚洛·加尔培斯大学

“在我攻读五年学位期间,我有机会使用 RWS/Trados 参与各种项目,对其强大的功能和友好的用户界面有了深入的了解。我非常感谢我的大学、教授和教研室主任在我学习期间给予的支持。有了这份许可证,我就可以在职业生涯中运用所学知识,并继续利用 Trados Studio 的强大功能取得更多成就。”

Selahattin Alp Peker

Kahramanmaras Istiklal 大学

“熟练使用 Trados 不仅提升了我的翻译能力,也让我掌握了一项宝贵技能,我相信这将能提升我的职业发展和未来项目的完成效率。我衷心感谢 Emrah Peksoy 教授向我介绍 Trados。他清晰的讲解和富有支持性的教学方式,让学习这款软件变得轻松而愉快。”

Sofia Villatoro

危地马拉玛丽亚洛·加尔培斯大学

“Trados Studio 是我学生生涯中的强大催化剂。我将充分利用所获得的许可证,迈出职业翻译生涯的第一步,争取更大的成就。一个充满机遇的世界在等着我。”

Taiyo Savage

诺丁汉大学

“在诺丁汉大学攻读翻译和本地化硕士学位期间,我接触到了 Trados Studio,并很快掌握了在课堂作业中有效应用 Trados Studio 的必要技能。利用其功能,我可以提高翻译项目的一致性和质量。我很荣幸能获得这个奖项,我期待着在未来的日子里充分利用这份许可证。”

Tianyue Wu

伦敦大学学院

“在攻读翻译技术硕士学位期间,我获得了宝贵的实践经验,尤其得益于 Trados 的实践培训,其中包含高度定制的实操任务和详尽的反馈。  通过深入探索 Trados 的各项功能,我逐渐了解了当今专业译员的实际工作流。我非常感激能有机会深入接触这样一款强大的工具!”

Toscane Landrea

古斯塔夫·埃菲尔大学

“在学术与专业领域中使用 Trados,让我深刻体会到这一工具在项目各阶段所带来的优势。它不仅提升了工作效率,也显著提高了交付成果的质量。我非常感谢 RWS 授予我这份许可证,也非常感谢教授们的栽培。我期待着在今后的项目中继续使用 Trados。”

Kaixiang Fan

伦敦大学学院

“学习使用 Trados 既愉快又高效。其设计精良的功能和用户友好的界面,使整个学习过程顺畅且直观。我特别感谢导师 Daniela,她耐心而专注地指导我解决了每一个问题。令我欣喜的是,这些实践经验不仅增强了我在求职面试中的自信,也提升了我完成常规翻译任务的能力。”