Softwarelokalisierung

Nahtlose Software-Erlebnisse weltweit.

Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Software und interagieren Sie mit Benutzer:innen weltweit. Unsere professionellen Übersetzungs- und Lokalisierungsservices machen es möglich.

Ihre Software, bereit für die Welt.

Erschließen Sie neue Märkte und feiern Sie globale Erfolge mit Ihrer Software, dank fachkundiger Übersetzung und Lokalisierung. Unser Team stellt sicher, dass Ihre Software an internationale Benutzer:innen angepasst wird, wobei Funktionalität und kulturelle Relevanz erhalten bleiben. Wir bieten ein umfassendes Angebot an Services, von Übersetzung und Lokalisierung über Softwaretests bis hin zur Qualitätssicherung.
Auf RWS vertrauen
Coca-Cola Europacific Partners
Sony Music
DDI
Accenture
KONE
Linde MH
Leapmotor
NH Hotel Group
Ricoh
HP
Panasonic
Best Buy
Unilever
Coca-Cola Europacific Partners
Sony Music
DDI
Accenture
KONE
Linde MH
Leapmotor
NH Hotel Group
Ricoh
HP
Panasonic
Best Buy
Unilever

Erhöhen Sie Ihre Software-Reichweite

Erhöhen Sie Ihre Software-Reichweite

Möchten Sie Ihre Software in neuen Märkten einführen? Wir helfen Ihnen, eine globale Zielgruppe zu erreichen, indem wir die Benutzeroberfläche, Dokumentation und Marketingmaterialien Ihrer Software in jede Sprache übersetzen. 

Außerdem passen wir Ihre Software an die kulturellen und sprachlichen Erwartungen Ihrer Zielmärkte an und sorgen so für ein nahtloses und ansprechendes Nutzererlebnis für alle.

Ein ganzheitlicher Ansatz für die Softwarelokalisierung

Ein ganzheitlicher Ansatz für die Softwarelokalisierung

Benötigen Sie eine umfassende Lokalisierungsstrategie für Ihre Software? Wir entwickeln eine maßgeschneiderte Lokalisierungsstrategie für Ihre Software, die auf Ihre Geschäftsziele und die Zielgruppe abgestimmt ist. 

Zudem bieten wir fortwährenden Support und Wartung, damit Ihre Software auf den globalen Märkten auf dem neuesten Stand und relevant bleibt und den neuesten Trends und Technologien entspricht.

Die menschliche Note bei der Softwarelokalisierung

Die menschliche Note bei der Softwarelokalisierung

Sie suchen mehr als nur maschinelle Übersetzung? Wir bei RWS wissen, dass die Softwarelokalisierung ein differenziertes Verständnis von Sprache, Kultur und Nutzererlebnis erfordert. Aus diesem Grund kombinieren wir die Leistungsfähigkeit menschlicher Expertise mit KI-basierten Tools, um hochwertige und kulturell nuancierte Softwareübersetzungen bereitzustellen. 

Unser Ansatz stellt sicher, dass Ihre Software sprachlich genau, funktional und kulturell angemessen ist und so ein nahtloses und ansprechendes Nutzererlebnis in jedem Markt schafft.

Sicherstellung von Qualität und Funktionalität

Sicherstellung von Qualität und Funktionalität

Wir stellen Softwarelokalisierungsservices bereit, die die höchsten Qualitäts- und Leistungsstandards erfüllen. Unser umfassender Ansatz garantiert, dass Ihre Software nicht nur fehlerfrei funktioniert, sondern auch bei Benutzer:innen auf der ganzen Welt gut ankommt. 

  • Sprachexpert:innen und muttersprachliche Reviewer:innen stellen sicher, dass Ihre Software korrekt übersetzt und kulturell angepasst wird
  • Softwareingenieur:innen und Lokalisierungsteams stellen sicher, dass Ihre Software in jedem Zielmarkt nahtlos funktioniert
  • Projektmanager:innen überwachen jeden Aspekt Ihres Softwarelokalisierungsprojekts und gewährleisten die pünktliche Bereitstellung, effiziente Workflows und strenge Qualitätssicherungstests
  • Optimierte Prozesse und technologieorientierte Lösungen sorgen stets für eine pünktliche Bereitstellung
Fallstudie

NETGEAR erzielt mit Lokalisierungsservices und -technologie globales Wachstum

Unsere Dienstleistungen und Technologien helfen dem dreiköpfigen Lokalisierungsteam von NETGEAR dabei, ohne zusätzliche Mitarbeiter*innen mehr zu erreichen.

Bereit, Ihre Software zu globalisieren?

Unser Team von Expert:innen für Softwareübersetzung ist für Sie da, um Ihre Herausforderungen zu verstehen, Ihre Fragen zu beantworten und Ihnen dabei zu helfen, Ihre globalen Software-Ziele zu erreichen.

Softwarelokalisierung: Häufig gestellte Fragen (FAQs)

Softwarelokalisierung passt Ihre Software – einschließlich Benutzeroberflächen, Dokumentation und unterstützendes Material – an verschiedene Sprachen, Kulturen und regionale Anforderungen an. Eine effektive Lokalisierung verbessert die globale Benutzerfreundlichkeit und das Nutzererlebnis, fördert die Akzeptanz und stellt sicher, dass Ihre Software in verschiedenen Märkten konform und wettbewerbsfähig ist. RWS lokalisiert Software fachlich kompetent und ermöglicht ein nahtloses internationales Nutzererlebnis.
Bei der Übersetzung wird Softwaretext von einer Sprache in eine andere übertragen. Die Lokalisierung geht tiefer und passt Software kulturell und kontextbezogen an. Das beinhaltet unter anderem Bedienoberflächen, Bilder, Symbole, Datums-/Uhrzeitformate, Währung und Dokumentation. RWS sorgt für eine kulturell relevante Lokalisierung, sodass Ihre Software authentisch wirkt und weltweit außergewöhnliche Nutzererlebnisse bietet.
Der Prozess der Softwarelokalisierung bei RWS umfasst Bewertungen der Internationalisierung, Übersetzung von Benutzeroberfläche (UI), Dokumentation und Online-Hilfe, kulturelle Anpassung, funktionales und linguistisches Testen, regionale Anpassung und umfassende Qualitätssicherung. Unser End-to-End-Lokalisierungsansatz garantiert nahtlose Funktionalität, Benutzerfreundlichkeit und die Einhaltung behördlicher Vorschriften für alle angestrebten globalen Märkte.
Lokalisierte Software verbessert die Benutzerfreundlichkeit und -zufriedenheit erheblich, indem sie intuitive Erlebnisse bereitstellt, die speziell auf die sprachlichen, kulturellen und technischen Erwartungen der Benutzer:innen zugeschnitten sind. Klare, lokalisierte Bedienoberflächen reduzieren Lernkurven, minimieren die Benutzerfrustration und erhöhen die Kundeninteraktion und -zufriedenheit. Sie gewährleisten so eine erfolgreiche globale Akzeptanz und fördern das Unternehmenswachstum.
Ja. RWS ist spezialisiert auf die Lokalisierung von Software auf allen Plattformen, einschließlich mobiler Apps (iOS, Android), Desktop-Anwendungen (Windows, Mac), webbasierter Plattformen, SaaS-Produkten und Unternehmenssoftwaresystemen. Wir sorgen unabhängig von der Plattform für Funktionalität, kulturelle Genauigkeit, technische Kompatibilität und außergewöhnliche Nutzererlebnisse und ermöglichen so eine nahtlose globale Nutzung.
RWS setzt strenge linguistische und funktionale Tests und Maßnahmen zur Qualitätssicherung über mehrere Sprachen und Plattformen hinweg ein. Unsere spezialisierten Teams stellen sicher, dass übersetzte Software voll funktionsfähig, benutzerfreundlich, kulturell angemessen und technisch kompatibel bleibt, sodass sie Benutzer:innen weltweit nahtlose Erlebnisse und robuste Leistung bietet.
Ja, RWS bietet fortlaufenden Support bei der Lokalisierung, bei Updates und bei der Wartung Ihrer Softwareprodukte. Unsere kontinuierlichen Lokalisierungsservices lassen sich nahtlos in Ihre Entwicklungszyklen integrieren. Sie sorgen so für pünktliche Updates, konsistente Qualität, ein präzises Terminologiemanagement und die schnelle Bereitstellung neuer Funktionen für globale Benutzer:innen.
Der Einstieg in Ihre Software-Lokalisierung mit RWS ist ganz einfach. Kontaktieren Sie unser Spezialistenteam noch heute. Unser Team bewertet dann die Anforderungen Ihres Softwarelokalisierungsprojekts, umreißt Prozesse und Zeitpläne, stellt eine transparente Preisübersicht bereit und begleitet Sie Schritt für Schritt. Wir passen unseren Ansatz speziell an die Anforderungen Ihrer Software an, um eine erfolgreiche globale Bereitstellung zu gewährleisten.