RWS, 언어 및 콘텐츠 기술 부문에 총괄 매니저 임명 발표

이번 인사로 해당 부문에서 네 신제품 라인을 이끌고, 매출 및 수익, 운영 및 납품을 담당할 것입니다

영국 챌폰트 세인트 피터
6/8/2022 9:00:00 AM
RWS는 독보적인 글로벌 기술 기반 언어 번역, 콘텐츠, 지적 재산권 관리 서비스 제공 업체로, 오늘 총괄 매니저 네 명의 임명을 발표하였습니다. 언어 및 콘텐츠 기술 제품 라인을 이끌며, 매출 및 수익, 운영, 연구 및 개발, 납품을 담당할 것입니다.
 
총지배자들은 언어 및 컨텐츠 기술 부문 사장인 Thomas Labarthe에 보고하게 되며, 그는 계속해서 이 부서를 감독하게 될 것입니다.
 
언어 및 콘텐츠 기술 부문 사장인 Thomas Labarthe는 "우리 앞에 있는 기회를 실현하고 전략을 현실적으로 만들기 위해서는 포트폴리오에 지속적으로 투자하고 개발해야 합니다."라고 설명합니다. "언어 및 컨텐츠 기술 부서의 이러한 약속을 통해 탁월한 서비스를 지속적으로 제공하고 고객의 언어와 컨텐츠 문제를 지원하기 위해 기술 제품을 지속적으로 혁신할 수 있게 될 것입니다."
 
언어 위버(Language Weaver) 총괄 책임자인 Mihai Vlad는 RWS의 기계 번역 및 언어 AI 기술 개발을 주도합니다. 세계 최대 기업 중 일부가 사용하는 Language Weaver는 최첨단 신경 기계 번역 기술과 인간의 언어 전문 기술을 결합하여 조직이 언어 장벽 없이 커뮤니케이션할 수 있도록 지원합니다. 언어 위버는 3,000개 이상의 언어 조합을 처리할 수 있습니다.
 
Trados의 총지배자인 Mark Lawarder는 Trados Enterprise, Trados Team, Trados Studio를 포함한 Trados 제품군을 책임집니다. Trados는 고객이 전체 엔드 투 엔드 번역 공급망을 처리할 수 있는 업계 유일의 지능형 시스템에 대한 액세스를 제공하여 글로벌 이해도를 높일 수 있도록 도와줍니다. 따라서 최고 수준의 표준과 효율성을 항상 유지할 수 있습니다.
 
Tridion 및 Fonto의 총괄 매니저인 Alex Abey는 RWS의 컨텐츠 관리 포트폴리오를 주도할 것입니다. 이러한 기술을 통해 고객은 모든 유형의 컨텐츠를 모든 디바이스에 생성, 관리, 번역 및 제공할 수 있으며, 고객이 자신의 언어로 뛰어난 디지털 경험을 제공할 수 있습니다.
 
 
RWS의 언어 및 콘텐츠 기술 부서에서 제공하는 기술 및 지원 서비스는 세계 최대의 여러 조직에서 모든 언어 또는 장치에 걸쳐 고객과의 관계를 개선하기 위해 사용됩니다. 또한 이 사업부의 제품은 클라이언트 지원을 위해 내부적으로 RWS에 배포되어 운영 효율성과 효율성을 향상시킵니다.