Vincent Touraine interviewt Ben Faes auf BFM Business
Mit KI synchronisierte Versionen anzeigen
Das Interview wurde in sieben Sprachen neu aufbereitet: Jedoch nicht immer auf dieselbe Weise … Auf Empfehlung unserer Sprachexpert:innen für die jeweiligen Länder kamen für die Synchronisation zwei Methoden zum Einsatz:
🎙️ Vollständige (lippensynchrone) Synchronisation für englisch-, japanisch- und koreanischsprachige Zielgruppen, die synchronisierte Dialoge bevorzugen.
🌍 Voiceover-Synchronisation (eingesprochene Übersetzungen über der originalen Audiospur) für italienisch-, spanisch-, deutsch- und chinesischsprachige Zielgruppen, die darauf Wert legen, die Originalstimme der Sprecher:innen im Hintergrund zu hören.
Dies ist ein Anschauungsbeispiel für die praktische Umsetzung kultureller Intelligenz: Durch die Kombination von KI-Technologie und menschlicher linguistischer Expertise wird nicht nur der Inhalt, sondern auch die Erfahrung übertragen. Erfahren Sie mehr über unsere Services für KI-Synchronisation und -Voiceover.