언어 검증
RWS는 언어 검증 및 COA(임상 결과 평가) 관리 분야에서 선호되고 신뢰할 수 있는 기업입니다.
환자(PRO/PerfO), 임상의(ClinRO), 관찰자(ObsRO) 중 누구를 대상으로 하더라도 RWS의 번역은 정확하며, 소스 문서와 문화적, 개념적으로 동일합니다.
COA(임상 결과 평가) 번역에 대한 RWS의 전문성은 심혈관, 알레르기/호흡기, 종양학, 소화기학, 염증, 신경학, 감염성 질환, 백신 등 200종 이상의 특정 치료/질병 분야에 걸쳐 500개 이상의 언어 쌍으로 된 20,000건 이상의 COA(임상 결과 평가)를 언어적으로 검증한 경험에서 비롯됩니다.
RWS는 번역가, 인터뷰어, 문서 개발자, 설문 조사 연구 전문가, 임상의, 현지 검토자와 맺은 글로벌 관계를 통해 각 언어 검증 프로젝트를 쉽고 정확하게 처리할 수 있습니다.
RWS는 COA(임상 결과 평가) 번역 전문 기업입니다.
- PRO(환자 보고 결과) 설문지
- ClinRO(임상 의사 보고 결과) 설문지
- ObsRO(관찰자 보고 결과) 설문지
- PerfO(성능 보고) 설문지
- eCOA(전자 임상 결과 평가)
- 초록 및 원고
- 환자 일지
개발자 관계
RWS는 다국적 임상 시험을 위한 COA(임상 결과 평가)를 제작하는 것이 복잡한 속성을 지닌다는 점을 잘 이해하고 있습니다. 당사는 문서 개발자와 유의미한 관계를 형성함으로써 COA(임상 결과 평가) 문서 웹사이트를 제작했습니다. 이러한 웹사이트는 문서의 가용성을 높이고, 사용을 촉진하기 위해 설계되었습니다. 각 사이트에는 문서에 대한 설명, 문서 사용 허가를 받기 위한 지침, 사용 가능한 번역의 업데이트된 목록, 개발자 소개, 관련 연구 등이 포함되어 있습니다.
RWS가 문서 사용을 장려하기 위해 웹사이트를 제작하여 지원하는 방법에 대해 자세히 알고자 하는 문서 개발자 또는 COA(임상 결과 평가) 문서의 언어 검증에 대한 자세한 정보를 원하는 후원사는 이메일을 통해 문의해 주시기 바랍니다.