링귀스트와 프로젝트 매니저가 기계 번역 포스트에디팅 전문가가 될 수 있는 새로운 인증을 선보입니다

번역가, 링귀스트, 프로젝트 매니저를 위한 기계 번역과 포스트에디팅의 이론적, 실용적, 기술적 측면을 다루는 과정입니다

영국 챌폰트 세인트 피터
2/10/2022 9:00:00 AM
이제 무료 온라인 기계 번역 포스트에디팅(MTPE) 인증을 통해 링귀스트와 프로젝트 매니저가 최신 기술 발전에 대한 지식을 넓힐 수 있습니다.
 
이 과정은 8개 영역에 초점을 맞춰 전문가들이 빠르게 포스트에디팅 전문가가 되도록 돕고, 최신 관점과 접근 방식을 일상적인 역할에 어떻게 적용할 수 있는지 조언합니다. 이 과정에서는 MT의 역사부터 콘텐츠 전략 개발, MT 결과물의 품질 테스트 및 평가에 이르는 모든 내용을 다룹니다. 또한 성평등 모델을 교육하는 방법과 다양한 MT 동작을 해결하는 방법도 알아봅니다.
 
RWS의 언어 AI 수석 컨설턴트 안드레아 스티븐스는 "최근 몇 년 동안 MT가 빠르게 발전하면서 포스트에디팅은 번역가들에게 필수적인 기술이 되었습니다."라고 설명합니다. “이 과정은 포스트에디팅의 이론적, 실용적, 기술적 측면을 다루고 있으며, 실무자가 최신 기술 발전을 빠르게 이해하고 프로젝트에 적용하는 데 필요한 지식을 갖추도록 지원합니다.”
 
이 과정은 랭귀지 위버 연구 개발 팀의 지원을 받아 RWS의 AI 컨설팅 팀에서 개발했습니다. RWS의 랭귀지 위버 연구 개발 팀은 기계 번역 연구의 경계를 계속 넓히고 있습니다. 지난 15년 동안 이 팀은 200여 건의 동료 심사를 받은 과학 논문을 발표했으며 91건의 특허를 취득했습니다. 랭귀지 위버는 고도로 안전하고, 적응력이 뛰어난 RWS의 기계 번역 플랫폼으로, 3,000개 이상의 언어 조합에 걸쳐 대량의 컨텐츠를 처리하고 즉시 번역합니다.
 
이 과정은 약 1시간이 소요되며 간단한 세션으로 제공됩니다. 과정을 성공적으로 완료한 수강생은 인증을 받게 됩니다. 이 과정을 수강하려면 포스트에디팅 기계 번역 교육을 방문하십시오.
문의하기
문의