SDL (LSE: SDL), der Partner für intelligente Übersetzung und Content Management, gibt bekannt, dass ein Konsortium bestehend aus Cedat85, SDL und Bertin IT unter drei Finalisten ausgewählt wurde, um Echtzeit-Transkriptions- und Übersetzungsservices für die Plenarsitzungen des Europäischen Parlaments unter Einsatz von KI anzubieten.
Die Lösung kann mehrsprachige Parlamentsdebatten automatisch in Echtzeit transkribieren und übersetzen und aus Korrekturen und Benutzerfeedback lernen, wodurch sich die Qualität im Laufe der Zeit immer weiter verbessert.
Es geht darum, Mitgliedern des Europäischen Parlaments wie hörbehinderten Personen dabei zu helfen, Diskussionen über einen Bildschirm zu verfolgen. Dies war bisher noch nicht möglich. Das Ziel besteht letztlich darin, einen automatischen Transkriptions- und Übersetzungsservice für Parlamentsdebatten in allen 24 offiziellen Sprachen bereitzustellen.
In dem Auswahlprozess, der fast ein Jahr dauerte, wurden alle internationalen Anbieter berücksichtigt und die Qualität der vorgeschlagenen IT-Lösung, der technische Support, die Qualität des Projektmanagements, die Qualität der Live-Demonstrationen und die Kosten bewertet. Die drei besten Konsortien erhielten jeweils einen Vertrag mit einer Laufzeit von einem Jahr.
Cedat85 (www.cedat85.com) ist Projektleiter und Hauptauftragnehmer für dieses Projekt und wird der primäre Ansprechpartner für alle Anforderungen des Europäischen Parlaments sein. Cedat85 übernimmt – im Namen des Konsortiums – auch die Verantwortung für die Plattform, SLAs, den technischen Support sowie die Projektleitung und koordiniert das gesamte Projekt. Cedat85 ist Vorreiter und Marktführer im Bereich der automatischen Spracherkennung und der „Speech-to-Text“-Technologie, die seit 1985 bei Hunderten von Kunden eingesetzt wird. Bisher wurden damit mehr als 4 Millionen Stunden an Transkriptionen von Veranstaltungen, Besprechungen, Reden, Übertragungen und Telefongesprächen erstellt.
Dazu Enrico Giannotti, Managing Director von Cedat85: „Wir von Cedat85 mögen Herausforderungen, aber wir wissen auch, dass wir über die richtige Technologie für solche anspruchsvollen Projekte verfügen. Zusammen mit zwei anderen wichtigen Akteuren wie Bertin IT und SDL als bester Kandidat für diese verantwortungsvolle Aufgabe angesehen zu werden, erfüllt uns mit Stolz. Es zeigt, dass die mehr als 30 Jahre Erfahrung unseres Unternehmens anerkannt werden – eines Unternehmens, dessen Services und Lösungen auf Technologien zur automatischen Spracherkennung basieren und das jetzt, dank der Zusammenarbeit mit den anderen Akteuren des Konsortiums, auch Übersetzung anbieten kann.“
Bertin IT (www.bertin-it.com) ist ein Anbieter von Softwarelösungen in den Bereichen Cybersicherheit sowie Cyber Intelligence und Sprachverarbeitung. Aufgrund der über 15 Jahre langen Zusammenarbeit mit dem französischen Verteidigungsministerium bei Cybersicherheit und Open Source Intelligence ist Bertin IT auch ein wichtiger Akteur im Bereich der Digital Intelligence und automatischer Sprachverarbeitungstechnologien für Unternehmen und öffentliche Einrichtungen.
Yves Rochereau, Managing Director von Bertin IT, kommentiert: „Wir sind sehr stolz darauf, diese herausragende Position in der Ausschreibung des Europäischen Parlaments gemeinsam mit unseren Partnern Cedat85 und SDL erreicht zu haben. Wir bei Bertin IT sind davon überzeugt, dass wir durch die Zusammenarbeit mit herausragenden Partnern das Beste aus unserer Technologie herausholen können, um innovative, wirkungsvolle Anwendungen zu entwickeln, bei denen KI sinnvoll eingesetzt wird. Bertin IT ist mit der führenden Live-Transkription in mehreren Sprachen und seiner Language ID-Technologie an diesem Projekt beteiligt. Wir können uns auf langjährige Erfahrung stützen, wenn es darum geht, unseren Kunden zuverlässige und skalierbare Sprachtechnologien bereitzustellen, und hoffen, Live-Services noch einen Schritt weiter zu bringen.“
SDL Machine Translation bildet die Grundlage für die Lösung des Konsortiums. Die Technologie basiert auf maschinellem Lernen und Innovationen der künstlichen Intelligenz, die in über 15 Jahren von der F&E-Gruppe von SDL entwickelt wurden. Sie ist sicher, flexibel, hochgradig skalierbar und für komplexe Inhaltsumgebungen konzipiert. In den letzten 10 Jahren hat SDL der Europäischen Union und den Behörden, die sie unterstützen, Übersetzungstechnologien und -services zur Verfügung gestellt.
Thomas Labarthe, Chief Revenue Officer von SDL, erklärt dazu: „Es handelt sich hierbei um ein äußerst renommiertes Projekt, und wir freuen uns, dass wir bei dieser Ausschreibung den ersten Platz belegt haben. Das Europäische Parlament, die größte länderübergreifende parlamentarische Versammlung der Welt, steht mit Mitgliedern, die 24 unterschiedliche Sprachen sprechen, vor besonders schwierigen Herausforderungen. Dank der Kombination der branchenführenden maschinellen Übersetzungstechnologie von SDL mit Cedat85 und der Sprachtechnologie von Bertin IT setzt die Komplettlösung des Konsortiums zudem einen Innovationsmaßstab für den öffentlichen Sektor und für gesetzgebende Organisationen, die ihre mehrsprachigen Prozesse digitalisieren möchten.“